小说大全免费阅读
้ฆ้กต
ๅ็ฑป
ๆ่กๆฆ
ๅ จๆฌ
่ฝจ่ฟน
ๆ ็ดข
้ฆ้กต
女生小说
蓝钰花园廊坊的开发商
ๅ จ้จ็ซ ่็ฎๅฝ
蓝钰花园廊坊的开发商
阿咘w
0.89ไธไบบ่ฏป่ฟ
93ไธๅญ
่ฟ่ฝฝ
็ซ ่็ฎๅฝ (201-250)
ๅ ฑ398็ซ
ไธไธ้กต
1 - 50็ซ
51 - 100็ซ
101 - 150็ซ
151 - 200็ซ
201 - 250็ซ
251 - 300็ซ
301 - 350็ซ
351 - 400็ซ
ไธไธ้กต
风云起【二十八】离开皖城
风云起【二十九】熟悉的味道
风云起【三十】六皇兄 别来无恙
缔结同盟【一】针锋相对
缔结同盟【二】暗流涌动
缔结同盟【三】不要步他后尘
缔结同盟【四】本王知道
缔结同盟【五】普天之下莫非王土
缔结同盟【六】蓝逸的后知后觉
缔结同盟【七】旁人勿近
缔结同盟【八】回尚书府
缔结同盟【九】五皇子息怒
缔结同盟【十】要林侧妃照顾
缔结同盟【十一】九皇子莅临尚书府
缔结同盟【十二】景王赈灾
缔结同盟【十三】蓝逸的不知所措
缔结同盟【十四】蓝钰舍命相护
缔结同盟【十五】他没有死
缔结同盟【十六】你逾越了
缔结同盟【十七】人间清醒
缔结同盟【十八】行不义之事
缔结同盟【十九】关于孩子
缔结同盟【二十】你是本王的皇兄
缔结同盟【二十一】延迟归期
缔结同盟【二十二】自取其辱
缔结同盟【二十三】算计蓝宸
缔结同盟【二十四】本王与你结盟
缔结同盟【二十五】不合祖制
缔结同盟【二十六】交给本王
缔结同盟【二十七】缘分匪浅
缔结同盟【二十八】声势浩大
缔结同盟【二十九】景王殿下仁德
缔结同盟【三十】预知雪崩
殒落风陵渡【一】全部转移
殒落风陵渡【二】朕绝不姑息
殒落风陵渡【三】建造府邸
殒落风陵渡【四】你是本王的心头血
殒落风陵渡【五】挑衅皇权
殒落风陵渡【六】暗起杀机
殒落风陵渡【七】准备返程
殒落风陵渡【八】臣弟遵命
殒落风陵渡【九】我要你死
殒落风陵渡【十】茗烟的告诫
殒落风陵渡【十一】孩子是谁的
陨落风陵渡【十二】深夜来访
陨落风陵渡【十三】屈尊降贵
陨落风陵渡【十四】等我回来
陨落风陵渡【十五】向你索命
陨落风陵渡【十六】你来了
陨落风陵渡【十七】十一楼
ไธไธ้กต
1 - 50็ซ
51 - 100็ซ
101 - 150็ซ
151 - 200็ซ
201 - 250็ซ
251 - 300็ซ
301 - 350็ซ
351 - 400็ซ
ไธไธ้กต
女生小说ๆจ่้ ่ฏป
More+
恶毒女配在耽美修罗场中苟命(NPH)
lovemyfood
我,沈芙,现代社会的普通白领,竟穿越成了一本np耽美小说里的恶毒女配——梁国长公主!原主简直是个大写的作死模板:嚣张跋扈、野心勃勃,想篡皇位却被五个男主联手送上绝路。更糟糕的是,系统发布的苛刻任务是:不能偏离主线剧情,存活到大结局。也就是说,我不仅要篡位,还不能被这些男人弄死!为了苟到最后,我拿出了现代人“卷生卷死”的韧劲,开始了我的绝命宫斗求生之路……关键词:穿书、恶毒女配、弯掰直(也许?)、系
玄幻
่ฟ่ฝฝ
15ไธๅญ
水仙:悲惨女配跳崖后回到了过去
挑雪
她的全家都被谢明泽杀死,她被谢明泽的爱慕者废去修为,割坏了脸丢去当了药人,侥幸逃脱后她一直都想报仇。 然而不管她怎么精心设计,谢明泽总能抓住一线生机逃出生天,直到她拉着谢明泽一起跳下了鉴渊。 没有人在跳下鉴渊后还能活着归来,在她以为自己终于能够报仇雪恨之时,却意外在渊底发现了这个世界的真相。 她所在的世界不过是一本书而已,她只是其中的一个配角,她怎么也杀不死的谢明泽却是这本书的男主,她以为费尽心思
女生
่ฟ่ฝฝ
96ไธๅญ
狼狈为奸(lsy×xmbaj)
没有名字
言情
่ฟ่ฝฝ
9ไธๅญ
斩不平(封妖的灯火投胎了)
绝歌
文案: 不平而鸣,不默而生。 聂然有把剑,名叫斩不平。 聂然有个小伙伴,是头麒麟兽。 聂然有个理念:吃妖吃鬼不吃亏。 聂然干了一件事:为了救出爷爷和大黄狗,开启封印释放了里面所有的妖,并且放话为此负责。 聂然正在干的事:为此负责,捶妖怪。 内容标签: 现代架空 都市异闻 玄学 搜索关键字:主角:聂然,齐渊(百万) ┃ 配角:雪岭道长,狗哥,聂独眼 ┃ 其它: 一句话简介:灯火成精闯天下,吃妖吃鬼不
玄幻
่ฟ่ฝฝ
11ไธๅญ
魔女先生的旅游日志
古树的旋律
冯世用力摊手,竭力吼叫:“要我说多少次?!魔女是种族不是性别!你们这些家伙不要总是把种族和性别联系在一啊!”少女们点头,强忍着不笑:“好的魔女小姐,知道了魔女小姐!”“喂!”这是一个穿越者负负得正变回男人,给伟大的泡泡打工,旅行在诸多世界温...
其它
่ฟ่ฝฝ
130ไธๅญ
寻隙
孔之炤
路江寻从程幸与死亡的缝隙中挤进去,拥抱她。但愿你的爱与我的生命同腐。免得这聪明世界猜透你的心,在我死去后把你也当作笑柄。莎士比亚《十四行诗·71》->
言情
่ฟ่ฝฝ
9ไธๅญ